Resumen
Queremos aprovechar la ocasión para celebrar la reciente publicación de una nueva edición bilingüe del Fedro de Platón. Esta nueva versión no se limita a presentarnos el texto griego original y su traducción al castellano, sino que viene completada con una lúcida introducción, una bibliografía que permite al lector profundizar en los problemas que abre el Fedro desde las diferentes líneas hermenéuticas, un amplio aparato de notas que aclara algunas elecciones de traducción, pero que, sobre todo, orienta al lector proporcionándole una breve explicación de algunas realidades y expresiones de aquella época y, por último, un amplio comentario que nos presenta una interesante propuesta interpretativa.